Gerundivum (Participium futuri passivi)
Gerundivum (Participium futuri passivi)
Gerundīvum есть отглагольное прилагательное, образуемое от основы инфекта с помощью тех же суффиксов, что и gerundium (-nd- и -end-), и окончаний -us, -a, -um. Склоняется gerundīvum по образцу прилагательных I-II склонений (типа latus, -a, -um). По своему значению gerundīvum близок к participium futūri passīvi (причастие будущего времени страдательного залога) со смыслом предстоящей необходимости, долженствования или возможности:
accusa-nd-us, -a, -um |
подлежащий обвинению, заслуживающий обвинения; тот, кого следует обвинять |
mone-nd-us, -a, -um |
тот, кого нужно или можно уговорить |
scrib-end-us, -a, -um |
подлежащий написанию, тот, кто должен быть написан |
capi-end-us, -a, -um |
тот, кого нужно взять или схватить |
puni-end-us, -a, -um |
подлежащий наказанию, заслуживающий кары |
Liber scribendus - книга, подлежащая написанию; liber scribendus est - книга подлежит написанию - в этом последнем случае gerundīvum (как и прилагательное) является именной частью сказуемого (предикатом).
При страдательном обороте логический субъект действия ставится в datīvus (как часто и по-русски), например: patria nobis defendenda est - нам следует защищать отечество.
Средний род gerundīvum с глаголом esse может употребляться для выражения неопределённо-личного или безличного долженствования, например: eundum est - надо идти.
Сочетание gerundīvum с глаголом esse в любой форме представляет собой описательное спряжение страдательного залога, coniugatio periphrastĭca passīva, со значением долженствования или необходимости.
Герундивный оборот. В некоторых сочетаниях gerundīvum не имеет своего специфического значения долженствования, необходимости или возможности. Например: ad legem ferendam - для издания закона. Это объясняется тем, что gerundīvum в данном сочетании заменяет собой gerundium, имеющий при себе прямое дополнение: ad legem ferendam вместо ad ferendum legem (последнее сочетание употреблялось в поздней латыни, но не применялось в классический период и считалось стилистически неудачным), вместо ars scribendi libros - ars librōrum scribendōrum - искусство писания книг; вместо de recipiendo appellatiōnes - de appellationĭbus recipiendis - о принятии апелляций; вместо de acquirendo vel amittendo possessiōnem - de acquirenda vel amittenda possessiōne - о приобретении или утрате владения.
28.06.2015